Cách đặt tên và xưng hô của người Nhật
Cách đặt tên và xưng hô của người Nhật Tại Nhật Bản, cũng giống như Trung Quốc và Hàn Quốc, tên thường đứng đằng sau họ. Một người có ...
https://www.japan.info.vn/2015/05/cach-dat-ten-va-xung-ho-cua-nguoi-nhat.html
Cách đặt tên và xưng hô của người Nhật
Tại Nhật Bản, cũng giống như Trung Quốc và Hàn Quốc, tên thường đứng đằng sau họ. Một người có tên là “Ichiro” và họ là “Suzuki”, do vậy, người đó được gọi là “Suzuki Ichiro” sẽ đúng hơn là “Ichiro Suzuki”.
Cách đặt tên và xưng hô của người Nhật |
HỌ
Hầu hết các họ ở Nhật Bản đều bao gồm 2 chữ kanji (Hán Tự). Rất nhiều từ Kanji được sử dụng trong họ thường có ý nghĩa liên quan đến thiên nhiên, các đặc điểm địa lý hay địa danh, ví dụ như: núi (yama), cây cối (ki), đồng lúa (ta), đảo (shima), làng mạc (mura), cây cầu (hashi), ở giữa (naka), bên dưới (shita), vân vân... Một vài cái họ phổ biến nhất ở Nhật Bản là Sato, Suzuki, Takahashi, Tanaka và Watanabe.
TÊN
Tên của người Nhật Bản cũng bao gồm hai chữ kanji. Ý nghĩa của những chữ kanji này thường là các đặc điểm tích cực như thông minh, xinh đẹp, tình yêu hay ánh sáng, tên các loài hoa, bốn mùa hay các hiện tượng tự nhiên khác, hoặc thứ tự ra đời (con trai cả, con trai thứ hai, vân vân...).
Vì có một vài chữ kanji có cách phát âm giống hệt nhau, nên những cái tên được đọc giống như nhau, không nhất thiết là phải có cùng chữ kanji. Ví vụ như, có năm phiên bản phổ biến cho cái tên nữ nổi tiếng trong tiếng Nhật Yoko, tùy thuộc vào chữ “Yo” trong kanji viết như thế nào.
Không hẳn là hiếm, giới tính của một người có thể đoán được bằng cách kết thúc tên của cô ấy/anh ấy. Những cái tên kết thúc bằng -ro, -shi, -ya, hoặc –o là tiểu biểu cho tên của con trai, trong khi những cái tên có kết thúc là -ko, -mi, -e và –yo điển hình cho tên con gái.
Tên của người nước ngoài được viết bằng chữ katakana.
Các hậu tố
Người Nhật thường xưng hô với nhau bằng họ. Chỉ những người bạn thân thiết và trẻ con mới được gọi bằng tên riêng. Ngoài ra, mọi người thường rất hiếm khi gọi nhau chỉ bằng tên, mà thường đính kèm một hậu tố phù hợp sau tên gọi. Có một số lượng lớn các hậu tố như vậy, phụ thuộc vào giới tính và địa vị xã hội của người mà bạn đang nói đến. Một số các hậu tố được sử dụng thường xuyên nhất là:
san: (ví dụ: Sato-san)
Đây là hậu tố trung lập và nổi tiếng nhất, và có thể được sử dụng trong hầu hết mọi hoàn cảnh. Chỉ trong các hoàn cảnh trang trọng, san có thể không đủ lịch sự.
sama: (ví dụ: Sato-sama)
Là một hình thức lịch sự hơn san, thông thường được sử dụng trong các trường hợp cần trang trọng và trong văn chương, nhưng lại quá lịch sự trong một bối cảnh bình thường.
kun: (ví dụ: Yusuke-kun)
Đây là một hậu tố không chính thức được sử dụng để gọi con trai và đàn ông trẻ tuổi hơn người nói.
chan: (ví dụ: Megumi-chan)
Đây là một hậu tố không chính thức dùng cho trẻ em và những người bạn rất thân thiết, hoặc các thành viên trong gia đình.
sensei: (ví dụ: Sato-sensei)
Đây là hậu tố dùng cho giáo viên, tiến sĩ, những người có trình độ học vấn cao hơn và từ người mà bạn nhận được sự phục vụ hoặc hướng dẫn.
Seimei Handan
Seimei Handan hoặc chẩn đoán tên là một loại bói toán liên quan đến tên. Nói một cách lý thuyết là tập trung vào số nét bắt buộc để viết ra các ký tự của tên (Lưu ý rằng có một số quy định bắt buộc về số nét cho tất cả mọi ký tự tiếng Nhật).
Dựa vào tổng số nét, và các cách kết hợp của các nét cho các phần khác nhau trong một tên có liên quan đến nhau, một cái tên sẽ được xem là có nhiều hơn, hay ít hơn điềm tốt lành. Một số người thường tham khảo seimei handan khi đặt tên cho con cái hoặc chọn nghệ danh cho mình.
Nguồn: Câu Chuyện Nhật Bản